שיירות נשים עושות שלום  28.2.2020  קריאה לאחריות ולפעולה قافلة نساء يصنعن السلام 28.2.2020 نداء للمسؤولية والعمل

היום, חמש שנים וחצי מאז מבצע צוק איתן שבעקבותיו קמה תנועת נשים עושות שלום; שלוש שנים בדיוק (!) מאז שפורסם דו”ח מבקר המדינה על צוק איתן שקבע שלא נבחנו חלופות מדיניות לפני היציאה למבצע; שלושה ימים לפני הבחירות השלישיות בשנה החולפת –
באנו לכאן מכל רחבי הארץ –  מהגליל ומרמת הגולן, מעוטף עזה ומהנגב, מהשפלה, מהשרון ומהעמקים, מהרי יהודה ומהרי ירושלים, מהערבה, מהשומרון ומהכרמל, משפלת החוף ומכל פינה בארץ, נשים יהודיות וערביות, חילוניות ודתיות, נשים מרוחב הקשת הפוליטית.
באנו היום כדי להזכיר: ילדים ברחבי הארץ חיים בחוסר ביטחון מתמשך, בתוך שגרה של מלחמת התשה, סכסוך וייאוש. ילדים בעוטף עזה לא יכולים לשמוח כשהם רואים בלונים; ילדים במזרח ירושלים לא יכולים לחזור מבית הספר הביתה בביטחה.
אנחנו פה: אימהות, אחיות, רעיות, אזרחיות – נחושות להמשיך ולפעול עד שילדי הארץ הזו יחיו פה בשלום ובביטחון, יוכלו לחזור מבית הספר בשלווה ולשמוח עם עפיפונים ובלונים, יוכלו לחלום ולתכנן לעצמם עתיד של תקווה, שגשוג, הגשמה ואהבה – ואנחנו יודעות שרק הסכם מדיני מכבד ומוסכם על שני הצדדים יבטיח לנו את הביטחון והשלום שכולנו כמהות  וכמהים אליהם.
רגע לפני הבחירות, אנו קוראות לכל ממשלה שתקום לפעול לקידום הסכם מדיני מכבד, מקובל ומוסכם על שני הצדדים תוך קיום משא ומתן הדדי, ותוך השתתפות שוויונית של נשים מקהילות שונות בתהליך השלום והפיוס, ברוח החלטה 1325 של האו”ם; אנו קוראות לכל ממשלה שתקום לפעול להעברת חוק חלופות מדיניות תחילה – החוק שעשוי למנוע מלחמה; אנו קוראות לכל ממשלה שתקום לפעול באחריות ולהימנע מהסתה ופלגנות.
אנו מתחייבות לתמוך בכל ממשלה שתפעל לקידום המטרות האלו, וקוראות למנהיגים לגלות אומץ, אחריות וחזון, כדי להביא את השינוי ההיסטורי שכולנו שואפות ושואפים אליו.

ואנחנו לא עוצרות עד הסכם מדיני.

פרטים לגבי שיירות השלום

 

ليوم، وبعد خمس سنوات  على مرور حرب الجرف الصامد الذي بأعقابه  أقيمت حركة نساء يصنعن السلام، ثلاث سنوات بالظبط (!) بعد إصدار تقرير مراقب الدولة الذي قرر بانه لم تختار بدائل سياسية قبل اندلاع الحرب، ثلاث أيام قبل الانتخابات الثالثة للسنة الماضية –
جئنا هنا من كل أنحاء الدولة – من الجليل ومن هضبة الجولان، من غلاف غزة ومن النقب، من وسط البلاد، من الشارون، من جبال يهودا وجبال أورشليم، من العرافا، من السامرة، ومن الكرمل، جئنا من كل أنحاء الدولة نساء يهوديات وعربيات، علمانيات، ومتدينات، نساء من جميع الأقطاب السياسية.
جئنا اليوم لنذكر: أبناءنا يعيشون بقلق وعدم أمان مستمر، في وسط روتين حروبات منهكة، نزاع ويأس. أولاد حول غلاف غزة لا يستطيعون الفرح عندما يرون البالونات، أولاد في شرقي القدس لا يستطيعون الرجوع إلى البيت بأمان.
نحن هنا: امهات، اخوات، زوجات، مواطنات – مصممات بالاستمرار بالعمل حتى يستطيع الابناء العيش بسلام وبأمان، حتى يستطيع الأولاد الرجوع من المدرسة بأمان ويفرحون باللعب بالبالونات والطائرات من الورق، حتى يستطيع الأولاد الحلم وتخطيط مستقبل مع أمل، ازدهار، تحقيق ذات، ومحبة. ونحن نعرف بانه فقط اتفاق سياسي مقبول ويحترم الطرفين يحقق لنا الأمان والسلام الذي نحن بأمس الحاجة له.
لحظة قبل الانتخابات، نحن ندعو الحكومة المنتخبة ان تعمل لتطوير اتفاق سياسي يحترم الطرفين مع القيام بمفاوضات متبادلة، وأيضًا بمشاركة متساوية للنساء من مجتمعات مختلفة لسيرورة السلام والمصالحة. حسب قرار 1325 من الأمم المتحدة: نحن ندعي كل حكومة منتخبة تمرير قانون البدائل السياسية أولا – القانون الذي سيمنع الحرب، نحن ندعو للحكومة المنتخبة ان تعمل بمسؤولية وان تمتنع من التحريض والانقسامات.
نحن ندعو القيادات ان يبادرن بالشجاعة، المسؤولية، والرؤيا، حتى يأتي التغيير التاريخي الذي نحن نسعى اليه.

ونحن لن نتوقف حتى الاتفاق السياسي.